• 1

Read this first!

We do not monitor these forums. The forum is provided to exchange information and experience with other users ONLY. Forum responses are not guaranteed.

However, please submit a ticket if you have an active subscription and wish to receive support. Our ticketing system is the only way of getting in touch with RSJoomla! and receiving the official RSJoomla! Customer Support.

For more information, the Support Policy is located here.

Thank you!

TOPIC: Italian translation

Italian translation 11 years 8 months ago #18724

ENG:
I produced the translation into Italian, someone from one hand to optimize? there must be something wrong ...
thanks

ps: maybe someone who speaks Italian

ITA:
Ho prodotto la traduzione in Italiano, qualcuno mi da una mano ad ottimizzare? deve esserci qualcosa che non funziona...
Grazie

ps: magari qualcuno che parli italiano

Alessandro Castagna
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 8 months ago #18737

Hello,

I don't understand the question.
What do you want to ask?
Regards
Wilco Alsemgeest

Please note: my help is not official customer support. To receive your support, submit a ticket by clicking www.rsjoomla.com/my-support-tickets.html
The administrator has disabled public write access.
The following user(s) said Thank You: laboratorio

Re: Italian translation 11 years 8 months ago #18741

wilco.alsemgeest wrote:
Hello,

I don't understand the question.
What do you want to ask?

Wilco Hello, I'm sorry but I translate with Google ...

I did the translation in Italian but I can not optimize the installation package. When I install, it remains the English language!
I tried several changes but I think I miss something ...
I'm looking for someone to help me fix the code that allow the installation of the package.
I repeat: all the lines of translation in Italian is ready.


thanks
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 8 months ago #18748

Hello,

I'm the translator for the dutch language.
First off all your Joomal! installation needs to be on Italion as Default language.
Send the package to info |A| con-con.nl and i will create a installation package
Regards
Wilco Alsemgeest

Please note: my help is not official customer support. To receive your support, submit a ticket by clicking www.rsjoomla.com/my-support-tickets.html
The administrator has disabled public write access.
The following user(s) said Thank You: laboratorio

Re: Italian translation 11 years 8 months ago #18752

Many thanks, I'm on it!
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 7 months ago #19168

  • syscom
  • syscom's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 2
Ciao, se ti serve un aiuto eccomi!
Dovrei iniziare anche a tradurre in italiano il componente...
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 6 months ago #19270

;) eccomi!
Where can I find the files to check?
Ciao (bye)
--
Francesco
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 6 months ago #19274

  • eltano
  • eltano's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 1
Ciao, ankio vorrei tradurre il componente, ma la lingua sembra sia disponibile, quello che non riesco a trovare è il link da dove scaricare il pachetto di traduzione.

Voi l'avete trovato per caso?

Grazie!
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 6 months ago #19337

  • syscom
  • syscom's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 2
Non riesco nemmeno io trovarlo. Nel frattempo ho inziato a tradurre qualcosa, anche se ancora non funziona tutto...
www.viaggiarteinfriuli.it/Italian.zip
The administrator has disabled public write access.

Re: Italian translation 11 years 6 months ago #19381

ciao alessandro, anch'io tradotto, che tipo di aiuto hai bisogno?
paolo
The administrator has disabled public write access.

Italian translation 11 years 5 months ago #19986

Ciao a tutti, eccomi qui tornato... io sto lavorando con RSEvent tradotto, ma ci sono vari errori, che sembrano aver destabilizzato alcune parti del componente.

Credo che insieme possiamo fare un bel lavoro ma non sarà facile... io metto a disposizione le 45 pagine che ho fatto a chiunque voglia seriamente collaborare per il bene di tutti.

Chiedo anche se qualcuno conosce bene l'inglese di farsi portavoce con i tecnici della RSjoomla che possano controllare il lavoro che faremo, perfezzionarlo al top e poi metterlo scaricabile così siamo sicuri che non porterà errori al suo interno. Che ne dite?

attendo... ciao grazie
The administrator has disabled public write access.

Italian translation 11 years 5 months ago #20275

Nessuno Interessato?
The administrator has disabled public write access.

Italian translation 11 years 4 months ago #20434

  • abioli
  • abioli's Avatar
  • OFFLINE
  • Fresh Boarder
  • Posts: 2
Sinceramente non ho proprio alcun problema, a leggere e tradurre l'inglese... vorrei dare una mano, e vedere quanto e' difficile tradurre: non l'ho ancora acquistato, pero', vorrei capire a che punto siamo, e se posso farcela velocemente... Mi dite a che punto siamo, con la cosa?
Grazie
Andrea
The administrator has disabled public write access.

Italian translation 11 years 4 months ago #20510

Ciao Andrea, la traduzione è completamente eseguita (45 pagine) il punto è da questa traduzione che ho fatto fare, se qualcuno conosce veramente bene Joomla, dovrebbe essere trasformata in un pacchetto installabile senza problemi e poi controllare che tutte le varie righe e termini tradotti siano coerenti e in caso, correggere le piccole imperfezioni, che pur se piccole, destabilizzano un pò il modulo eventi. Se qualcuno è capace e disposto, possiamo procedere.

Grazie
The administrator has disabled public write access.
  • 1

Read this first!

We do not monitor these forums. The forum is provided to exchange information and experience with other users ONLY. Forum responses are not guaranteed.

However, please submit a ticket if you have an active subscription and wish to receive support. Our ticketing system is the only way of getting in touch with RSJoomla! and receiving the official RSJoomla! Customer Support.

For more information, the Support Policy is located here.

Thank you!